Jeśli byłeś na Węgrzech, to z pewnością starałeś się cokolwiek zrozumieć z tej dziwnej, zakręconej mowy, a tu… ani rusz! Na nic twoja szkolna znajomość angielskiego, niemieckiego – j. węgierski nie przypomina kompletnie niczego. Aż dziw, że oni mogą się ze sobą jakoś porozumieć!
Ale nie jest tak źle, jakby się wydawało. Język ten dziwnie brzmi w Twoich uszach, ale jest bardzo logiczny i po paru lekcjach zauważysz, że to się trzyma kupy! Na początek naucz się kilku wyrazów i zwrotów, które mogą ci się przydać przy najbliższym wyjezdzie na Węgry: „Jó napot kívánok” to „Dzień dobry”, a dosłownie: Życzę dobrego dnia!, „Szia”, to „Cześć”, a w wymowie bardzo przypomina angielskie „See you”. Słowem „Sziasztok” witaj i żegnaj się, jak masz do czynienia z więcej, niż jedną osobą, pamiętając o tym, że „sz” wymawia się, jak „s” i odwrotnie.
Jeśli właśnie siedzisz w piwniczce winnej, to warto wiedzieć, że „Na zdrowie” to „Egészségünkre”, a jak szukasz termalnego kąpieliska, to pytaj o „termál fürdő”. Zwalniaj na trasie widząc samochód z napisem „Rendőrség”, a miłość Węgierce wyznawaj słowem „Szeretlek!”.
A teraz krótki test, jak dobrze masz opanowany j. węgierski. Co to znaczy: huligán, pizsama, apartman, muzsika, vodka? Jeśli poprawnie przetłumaczyłeś wszystkie pięć słów, to znaczy, że jesteś na dobrej drodze do opanowania języka naszych bratanków. Gratuluję!
Słownik polsko-węgierski wczasowicza:
Dzień dobry! – Jó napot! (ju napot)
Dobry wieczór! -Jó estét! (ju estit)
Do widzenia! – Viszontlátásra! (wisontlataszro)
Cześć! – Szia (sija)
Jak się masz? – Hogy vagy? (hodź wodź)
Jak się pan/pani ma? – Hogy van? (hodź won)
Dziękuję, dobrze – Köszönöm, jól. (kusunum, jul)
Dziękuję – Köszönöm (kusunum)
Proszę – Tessék (teszik)
Przepraszam – Bocsánat! (boczanot)
Tak/Nie – Igen/Nem (igen/nem)
Miłego dnia! – Szép napot! (syip nopot)
Która godzina? – Hány óra? (Hań ora)
Gdzie? – Hol? (hol)
Kiedy? – Mikor? (mikor)
Dlaczego? – Miért? (miyrt)
Jest/Nie ma – Van/Ninc (won/nincz)
Na zdrowie! – Egészségünkre! (egisszygunkre)
Problem – Probléma (problyimo)
Nie ma problemu. – Ninc probléma. (nincz problyima)
Jest problem. – Probléma van (problyimo won)
Dobrze się czujesz? – Jól vagy? (jul wodź)
Dobrze się czuję. – Jól vgyok. (jul wodziok)
Źle się czuję. – Rosszul vagyok. (rossul wodziok)
Jestem chory/chora. – Beteg vagyok. (beteg wodziok)
Przygodnia – Orovosi rendelő (orwoszi rendelu)
Dyżur lekarski – Orvosi ügyelet (orvoszi udzielet)
Gdzie jest? – Hol van? (hol won)
Muzeum – Múzeum (muzeum)
Kąpielisko – Fürdő (firdu)
Bilet – Jegy (jedź)
Przebieralnia – Öltöző (ultuzu)
Mleczko do opalania – Naptej (noptej)
Wycieczka – Kirándulás (kirandulasz)
Tłumacz – Tolmács (tolmacz)
Odjazd – Indulás (indulasz)
Przyjazd – Érkezés (yrkezis)
Kościół – Templom (templum)
Msza – Mise (misze)
Apteka – Gyógyszertár (dziudźsertar)
Benzyna – Benzin (benzin)
Stacja benzynowa – Benzinkút (benzinkut)
Autostrada – Autópálya (outopajo)
Ile kilometrów – Hány kilométer? (hań kilomiter)
Mapa – térkép (tyrkyp)
Polska – Lengyelország (Lendielorsag)
Węgry – Magyarország (Modiororsag)
Granica – Határ (hotar)
Sklep – bolt (bolt)
Sklep spożywczy – ABC bolt (abici bolt)
Restauracja – étterem (yitterem)
Ile to forintów? – Hány forint? (hań forint)
Woda mineralna – Ásványvíz (aszwańwiz)
Mleko – Tej (tej)
Masło – Vaj (woj)
Sok owocowy – gyümölcslé (giumulczlyi)
Herbata – tea (tea)
Wino – bor (bor)
Piwo – Sör (sur)
Wędlina – Felvágott (felwagot)
Żółty ser – sajt (szojt)
Owoce – gyümölcs (diumulcz)
Warzywa – zöldség (zuldszig)
Bazar – Piac (pijac)
Targ – Zöldségpiac (zuldszyigpijoc)
Dobry – Jó (ju)
Zły – Rossz (ros)
Mały – Kicsi (kiczi)
Duży – Nagy (nodź)
Ładny – Szép (syip)
Daleko – Messze (messe)
Blisko – Közel (kuzel)
Porządek – Rond (rend)
Dzisiaj – Ma (mo)
Jutro – Holnap (holnop)
Wczoraj – Tegnap (tegnop)
Tydzień – Hét (hyit)
Poniedziałek – Hétfő (hyitfo)
Wtorek – Kedd (ked)
Środa – Szerda (serdo)
Czwartek – Csütörtök (czutortok)
Piątek – Péntek (pyntek)
Sobota – Szombat (sombot)
Niedziela – Vasárnap (wosyarnop)
Styczeń – Január (januar)
Luty – Február (februar)
Marzec – Március (marciusz)
Kwiecień – Aprilis (aprilisz)
Maj – Május (majusz)
Czerwiec – Június (junjusz)
Lipiec – Július (juljusz)
Sierpień – Augusztus (augustusz)
Wrzesień – Szeptermber (september)
Październik – Október (oktuber)
Listopad – November (nowember)
Grudzień – December (december)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz